]> nos-oignons.net Git - website.git/blobdiff - À_propos.en.po
Corrections dans les traductions
[website.git] / À_propos.en.po
index 040e373899673347927f6fbad7c943b6e7edef7e..045a233710c98bd626ead093c46a02bcb353161c 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "[[!meta title=\"Qu'est-ce que c'est ?\"]]\n"
-msgstr "[[!meta title=\"What is it?\"]]"
+msgstr "[[!meta title=\"What is it?\"]]\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
@@ -55,13 +55,6 @@ msgstr ""
 "==============\n"
 
 #. type: Plain text
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Pour communiquer à travers le réseau Tor, il est recommandé d'utiliser le "
-#| "[Tor Browser Bundle](https://www.torproject.org/torbrowser/), [Tails]"
-#| "(https://tails.boum.org/index.fr.html) ou [Orbot](https://guardianproject."
-#| "info/apps/orbot/) et [Orweb](https://guardianproject.info/apps/orweb/) "
-#| "selon les besoins et le matériel."
 msgid ""
 "Pour communiquer à travers le réseau Tor, il est recommandé d'utiliser le "
 "[Tor Browser](https://www.torproject.org/torbrowser/), [Tails](https://tails."
@@ -70,7 +63,7 @@ msgid ""
 "matériel."
 msgstr ""
 "To communicate using the Tor network, it is recommended to use the [Tor "
-"Browser Bundle](https://www.torproject.org/torbrowser/), [Tails](https://"
+"Browser](https://www.torproject.org/torbrowser/), [Tails](https://"
 "tails.boum.org/) or [Orbot](https://guardianproject.info/apps/orbot/) and "
 "[Orweb](https://guardianproject.info/apps/orweb/) depending on the needs and "
 "the hardware."