X-Git-Url: https://nos-oignons.fr/gitweb/website.git/blobdiff_plain/df0caa08d1ad9aea77e7c505904ba2a211c63b3e..cfec59ec609970c6c508c30b9fec5737425c9002:/%C3%80_propos.en.po diff --git "a/\303\200_propos.en.po" "b/\303\200_propos.en.po" index 0bdb701..78cfade 100644 --- "a/\303\200_propos.en.po" +++ "b/\303\200_propos.en.po" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nos oignons website\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-19 08:44+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-19 08:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-18 15:00+0300\n" "Last-Translator: Nos oignons \n" "Language-Team: English \n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "Tor, and in general software that enables people to protect their electronic " "communications, is useful to anyone. Because the internet usually allows " "services to know the origin of communications, services take advantage of " -"this technical detail to put *everyone* under surveillance.Tor simply helps " +"this technical detail to put *everyone* under surveillance. Tor simply helps " "its users use the Internet without being *presumed* guilty." #. type: Plain text @@ -115,12 +115,20 @@ msgstr "" "host content that is illegal in most legal systems)." #. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "L'utilisation de Tor est gratuite pour qui dispose d'un ordinateur et " +#| "d'une connexion Internet. Cela le rend donc accessible à des personnes " +#| "n'ayant que très peu ressources. Par exemple à [des femmes qui souhaitent " +#| "échapper à la surveillance d'un conjoint violent](https://blog.torproject." +#| "org/blog/ending-domestic-violence-nnedv-and-tor) le temps de préparer " +#| "leur fuite." msgid "" "L'utilisation de Tor est gratuite pour qui dispose d'un ordinateur et d'une " "connexion Internet. Cela le rend donc accessible à des personnes n'ayant que " "très peu ressources. Par exemple à [des femmes qui souhaitent échapper à la " "surveillance d'un conjoint violent](https://blog.torproject.org/blog/ending-" -"domestic-violence-nnedv-and-tor) le temps de préparer leur fuite." +"domestic-violence-nnedv-and-tor)." msgstr "" "Using Tor does not cost anything for anyone who has access to a computer and " "an Internet connection. Because of this, it is accessible to people with " @@ -187,7 +195,7 @@ msgstr "" "To communicate using the Tor network, it is recommended to use the [Tor " "Browser Bundle](https://www.torproject.org/torbrowser/), [Tails](https://" "tails.boum.org/) or [Orbot](https://guardianproject.info/apps/orbot/) and " -"[Orweb](https://guardianproject.info/apps/orweb/)depending on the needs and " +"[Orweb](https://guardianproject.info/apps/orweb/) depending on the needs and " "the hardware." #. type: Plain text