1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Lunar <lunar@anargeek.net>, 2018.
6 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
7 "POT-Creation-Date: 2025-04-13 20:49+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2020-01-25 20:27+0000\n"
9 "Last-Translator: Lunar <lunar@anargeek.net>\n"
10 "Language-Team: French <contact@nos-oignons.net>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
17 #. type: Content of: outside any tag (error?)
18 msgid "[[!meta title=\"Donnez !\"]]"
19 msgstr "[[!meta title=\"Donate!\"]]"
21 #. type: Content of: <h2>
22 msgid "Soutenez le réseau Tor !"
23 msgstr "Support the Tor network!"
25 #. type: Content of: <p>
27 "Le budget de Nos oignons tourne actuellement autour 15 000 € par an. Nous "
28 "dépensons donc en moyenne un peu plus de 30 € par relai et par mois. Un don "
29 "de 10 € couvre donc une dizaine de jours de fonctionnement d'un relai."
31 "Nos Oignons' annual budget is currently around 15,000€. We spend on average "
32 "30€ per relay per month. A 10€ donation covers about ten days of one relay."
34 #. type: Content of: <h3>
36 "État de la trésorerie<sup><a href=\"#fn-last-update\" id=\"ref-last-"
37 "update\">1</a></sup>"
39 "Financial state<sup><a href=\"#fn-last-update\" id=\"ref-last-update\">1</"
42 #. type: Attribute 'title' of: <div><div>
43 msgid "Fonds disponibles"
44 msgstr "Available funds"
46 #. type: Attribute 'title' of: <div><div>
47 msgid "Promesses de dons"
50 #. type: Content of: <p>
52 "Un oignon correspond à 1 mois de fonctionnement<sup><a href=\"#fn-blurry\" "
53 "id=\"ref-blurry\">2</a></sup>."
55 "An oignon represents one month of operation<sup><a href=\"#fn-blurry\" "
56 "id=\"ref-blurry\">2</a></sup>."
58 #. type: Content of: <p>
60 "Au-delà de 6 mois, nous essayons de mettre en place un nouveau relai. Au-"
61 "dessous de 3 mois, nous serons amenés à fermer un relai existant."
63 "Whenever we have funding for more than 6 months, we try to start a new\n"
64 "exit node. Below 3 months, we shall have to close an existing relay."
66 #. type: Content of: <p>
68 "La mise à jour de ce graphique dépend de l'avancement de la comptabilité de "
69 "l'association et ne reflète pas toujours fidèlement l'état en cours de la "
72 "Graphic state does not always represent actual finance status, but rather "
73 "the last accounted state."
75 #. type: Content of: <h2>
76 msgid "Affiches et cartes postales"
77 msgstr "Posters and postcards"
79 #. type: Content of: <p>
81 "Dans la continuité de notre <a href=\"https://nos-oignons.net/campagne2018/"
82 "\">campagne 2018</a>, nous vous proposons toujours des contreparties en "
83 "échanges de vos dons."
85 "In the spirit of our <a href=\"https://nos-oignons.net/campagne2018/index.en."
86 "html\">2018's campaign</a>, we'll still send you goodies to thank you for "
89 #. type: Content of: <p><center>
91 "[[!img assets/contrepartie-trois-cartes.jpg]] [[!img assets/contrepartie-"
92 "affiche-et-cartes.jpg]]"
94 "[[!img assets/contrepartie-trois-cartes.jpg]] [[!img assets/contrepartie-"
95 "affiche-et-cartes.jpg]]"
97 #. type: Content of: <h2>
101 #. type: Content of: <p>
102 msgid "Attention : les dons ne sont pas déductibles des impôts."
104 "Beware: your donation to Nos oignons can not be deduced from your taxes."
106 #. type: Content of: <h3>
107 msgid "Donner par carte bancaire"
108 msgstr "Donate by credit card"
110 #. type: Content of: <div><h3>
111 msgid "Par HelloAsso"
112 msgstr "By HelloAsso"
114 #. type: Content of: <div><p>
116 "Les dons par <a href=\"https://www.helloasso.com/associations/nos-oignons/"
117 "\">HelloAsso</a> nous sont intégralement reversés. Toutefois, le site vous "
118 "incite à verser, en plus de votre don, un pourboire à destination de "
119 "HelloAsso. <strong>Le montant est libre. N’hésitez pas à le modifier.</"
120 "strong> Les « pourboires » suggérés peuvent être au-delà de 20% du don ! Les "
121 "autres prestataires coûtent en général entre 1% et 5%. HelloAsso peut "
122 "toutefois être intéressant pour les dons réguliers : vous pouvez choisir de "
123 "ne laisser aucun pourboire, alors que la plupart des autres services "
124 "prendront un pourcentage à chacun des transferts."
126 "<a href=\"https://www.helloasso.com/associations/nos-oignons/\">HelloAsso</"
127 "a> do not take a percentage of your donation. 100% of what you donate is "
128 "transfered to the organization. However, their interface will prompt you to "
129 "make a donation to HelloAsso as well. <strong>You can choose the amount. "
130 "Feel free to change the suggested value.</strong> and beware, the default "
131 "“tip” can be over 20% of your donation! (Other services will usually cost "
132 "between 1% and 5%.) HelloAsso can also be a good option for recurring "
133 "donations, as you can select “no tip”, whereas other services will take a "
134 "percentage every time you donate."
136 #. type: Content of: <div><p>
138 "<a style=\"font: 1.2em sans-serif; text-transform: uppercase; max-width: "
139 "181px; text-decoration: none; display: block; background: #5ab330; text-"
140 "align: center; padding: .5em .25em; color: #FFF;\" href=\"https://www."
141 "helloasso.com/associations/nos-oignons/formulaires/1\">Faire un don</a>"
143 "<a style=\"font: 1.2em sans-serif; text-transform: uppercase; max-width: "
144 "181px; text-decoration: none; display: block; background: #5ab330; text-"
145 "align: center; padding: .5em .25em; color: #FFF;\" href=\"https://www."
146 "helloasso.com/associations/nos-oignons/formulaires/1/en\">Donate</a>"
148 #. type: Content of: <div><h3>
152 #. type: Content of: <div><p>
154 "Les dons par PayPal coûtent 0,25€ + 1,4% du versement. Pour 10€, PayPal "
155 "gardera 0,39€. Pour 100€, PayPal gardera 1,65€."
157 "Payments through PayPal costs 0.25€ + 1.4%. For 10€, PayPal will keep 0.39€. "
158 "For 100€, PayPal will keep 1.65€."
160 #. type: Content of: <div><div><h5>
162 msgstr "Single Donation"
164 #. type: Content of: <div><div><form>
166 "<input type=\"hidden\" name=\"cmd\" value=\"_donations\" /> <input "
167 "type=\"hidden\" name=\"business\" value=\"ca@nos-oignons.net\" /> <input "
168 "type=\"hidden\" name=\"lc\" value=\"FR\" /> <input type=\"hidden\" "
169 "name=\"item_name\" value=\"Nos oignons\" /> <input type=\"hidden\" "
170 "name=\"no_note\" value=\"0\" /> <input type=\"hidden\" "
171 "name=\"currency_code\" value=\"EUR\" /> <input type=\"image\" src=\"../"
172 "assets/paypal_fr_btn_donate_LG.gif\" border=\"0\" name=\"submit\" "
173 "alt=\"Soutenez Nos oignons via PayPal\" />"
175 "<input type=\"hidden\" name=\"cmd\" value=\"_donations\" /> <input "
176 "type=\"hidden\" name=\"business\" value=\"ca@nos-oignons.net\" /> <input "
177 "type=\"hidden\" name=\"lc\" value=\"US\" /> <input type=\"hidden\" "
178 "name=\"item_name\" value=\"Nos oignons\" /> <input type=\"hidden\" "
179 "name=\"no_note\" value=\"0\" /> <input type=\"hidden\" "
180 "name=\"currency_code\" value=\"EUR\" /> <input type=\"image\" src=\"../"
181 "assets/paypal_en_btn_donate_LG.gif\" border=\"0\" name=\"submit\" "
182 "alt=\"Support Nos oignons through PayPal\" />"
184 #. type: Content of: <div><div><h5>
186 msgstr "Monthly donation"
188 #. type: Content of: <div><div><form><select><option>
192 #. type: Content of: <div><div><form><select><option>
196 #. type: Content of: <div><div><form><select><option>
200 #. type: Content of: <div><div><form><select><option>
204 #. type: Content of: <div><div><form><select><option>
208 #. type: Content of: <div><div><form>
210 "</select> <input type=\"hidden\" name=\"currency_code\" value=\"EUR\" /> "
211 "<input type=\"image\" src=\"../assets/paypal_fr_btn_subscribe_LG.gif\" "
212 "border=\"0\" name=\"submit\" alt=\"Souscrire\" />"
214 "</select> <input type=\"hidden\" name=\"currency_code\" value=\"EUR\" /> "
215 "<input type=\"image\" src=\"../assets/paypal_en_btn_subscribe_LG.gif\" "
216 "border=\"0\" name=\"submit\" alt=\"Subscribe\" />"
218 #. type: Content of: <div><div>
220 "<a class=\"cancel\" href=\"https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_subscr-"
221 "find&alias=JY9VMDPLR3RA2\">Se désabonner</a>"
223 "<a class=\"cancel\" href=\"https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_subscr-"
224 "find&alias=JY9VMDPLR3RA2\">Unsubscribe</a>"
226 #. type: Content of: <h3>
227 msgid "Donner par virement"
228 msgstr "Donate by wire transfer"
230 #. type: Content of: <p>
232 "Pour obtenir les coordonnées bancaires (RIB et IBAN) de Nos oignons, écrivez "
233 "à notre <a href=\"mailto:donner@nos-oignons.net\">répondeur automatique</a>."
235 "You can get our wire transfer address (IBAN) by writing an email to <a "
236 "href=\"mailto:donate@nos-oignons.net\">our answering machine</a>."
238 #. type: Content of: <p>
240 "La plupart des banques proposent de faire des virements réguliers appelés "
241 "« virements permanents ». Les virements permanents nous donnent une "
242 "meilleure visibilité pour le financement des nœuds dans le temps."
244 "Most banks offer to setup periodic wire transfers. They surely help us plan "
245 "the funding of the nodes better."
247 #. type: Content of: <h3>
249 msgstr "Using bitcoins"
251 #. type: Content of: <p>
253 "<a class=\"paymium-btn\" title=\"Payer avec Bitcoin\" href=\"https://account."
254 "paymium.com/invoice/b07d603b-d0d2-4c81-8494-ff9309a230a8?"
255 "type=payment_button&requires_customer_email=false&requires_delivery_address=false\" "
256 "> Payer avec Bitcoin 5€</a> <a class=\"paymium-btn\" title=\"Payer avec "
257 "Bitcoin\" href=\"https://account.paymium.com/invoice/6023f54a-b558-4b19-a8af-"
259 "type=payment_button&requires_customer_email=false&requires_delivery_address=false\" "
260 "> Payer avec Bitcoin 10€</a> <a class=\"paymium-btn\" title=\"Payer avec "
261 "Bitcoin\" href=\"https://account.paymium.com/invoice/aab1fbee-deee-4cb3-b91f-"
263 "type=payment_button&requires_customer_email=false&requires_delivery_address=false\" "
264 "> Payer avec Bitcoin 25€</a> <a class=\"paymium-btn\" title=\"Payer avec "
265 "Bitcoin\" href=\"https://account.paymium.com/invoice/6bb4461f-e992-495d-a0b4-"
267 "type=payment_button&requires_customer_email=false&requires_delivery_address=false\" "
268 "> Payer avec Bitcoin 50€</a> <a class=\"paymium-btn\" title=\"Payer avec "
269 "Bitcoin\" href=\"https://account.paymium.com/invoice/"
270 "ad551eed-0e89-4d8e-9f6a-57a8dcfc7f20?"
271 "type=payment_button&requires_customer_email=false&requires_delivery_address=false\" "
272 "> Payer avec Bitcoin 100€</a> <a class=\"paymium-btn\" title=\"Payer avec "
273 "Bitcoin\" href=\"https://account.paymium.com/invoice/"
274 "cdbefe3f-5d2b-4de8-9a37-2af0432d1e9f?"
275 "type=payment_button&requires_customer_email=false&requires_delivery_address=false\" "
276 "> Payer avec Bitcoin 200€</a>"
278 "<a class=\"paymium-btn\" title=\"Give using Bitcoin\" href=\"https://account."
279 "paymium.com/invoice/b07d603b-d0d2-4c81-8494-ff9309a230a8?"
280 "type=payment_button&requires_customer_email=false&requires_delivery_address=false\" "
281 "> Give 5€ using Bitcoin</a> <a class=\"paymium-btn\" title=\"Give with "
282 "Bitcoin\" href=\"https://account.paymium.com/invoice/6023f54a-b558-4b19-a8af-"
284 "type=payment_button&requires_customer_email=false&requires_delivery_address=false\" "
285 "> Give 10€ using Bitcoin</a> <a class=\"paymium-btn\" title=\"Give with "
286 "Bitcoin\" href=\"https://account.paymium.com/invoice/aab1fbee-deee-4cb3-b91f-"
288 "type=payment_button&requires_customer_email=false&requires_delivery_address=false\" "
289 "> Give 25€ using Bitcoin</a> <a class=\"paymium-btn\" title=\"Give with "
290 "Bitcoin\" href=\"https://account.paymium.com/invoice/6bb4461f-e992-495d-a0b4-"
292 "type=payment_button&requires_customer_email=false&requires_delivery_address=false\" "
293 "> Give 50€ using Bitcoin</a> <a class=\"paymium-btn\" title=\"Give with "
294 "Bitcoin\" href=\"https://account.paymium.com/invoice/"
295 "ad551eed-0e89-4d8e-9f6a-57a8dcfc7f20?"
296 "type=payment_button&requires_customer_email=false&requires_delivery_address=false\" "
297 "> Give 100€ using Bitcoin</a> <a class=\"paymium-btn\" title=\"Give with "
298 "Bitcoin\" href=\"https://account.paymium.com/invoice/"
299 "cdbefe3f-5d2b-4de8-9a37-2af0432d1e9f?"
300 "type=payment_button&requires_customer_email=false&requires_delivery_address=false\" "
301 "> Give 200€ using Bitcoin</a>"
303 #. type: Content of: <div><h3>
304 msgid "Par Liberapay"
305 msgstr "By Liberapay"
307 #. type: Content of: <div><p>
309 "Vous pouvez nous soutenir à travers la plateforme de dons récurrents "
311 msgstr "You can support us through the Liberapay recurring payments platform:"
313 #. type: Content of: <div><p>
315 "<a href=\"https://fr.liberapay.com/nos-oignons/donate\">[[!img assets/"
316 "liberapay.png link=no alt=\"Donnez à Nos oignons avec Liberapay\"]]</a>"
318 "<a href=\"https://en.liberapay.com/nos-oignons/donate\">[[!img assets/"
319 "liberapay.png link=no alt=\"Support Nos oignons using Liberapay\"]]</a>"
321 #. type: Content of: <h3>
322 msgid "De la main à la main"
325 #. type: Content of: <p>
327 "Des membres de Nos oignons sont régulièrement présent·e·s à des évènements "
328 "publics pour recevoir des dons de la main à la main. N'hésitez pas à nous "
331 "Members of Nos oignons are often present at public events to receive in "
332 "person donations. Invite us!"
334 #. type: Content of: <h2>
336 msgstr "Membership renewal"
338 #. type: Content of: <p>
340 "Une cotisation d'adhésion est valable un an. Pour renouveler son adhésion il "
341 "faut faire un nouveau don (montant libre), et signaler par mail au CA (ca à "
342 "nos-oignons.net) de compter ce don comme cotisation."
344 "To renew your membership after one year, you have to make a new free "
345 "donation and write an email to the board (ca at nos-oignons dot net) so that "
346 "we count it as a contribution."
348 #. type: Content of: <h2>
349 msgid "Comment sont dépensés les sous ?"
350 msgstr "How is the money spent?"
352 #. type: Content of: <p>
354 "Nous publions chaque année un rapport financier qui détaille l'utilisation "
355 "qui a été faite des dons récoltés :"
357 "Every year, we publish a financial report with details on how donations have "
360 #. type: Content of: <ul><li>
361 msgid "[[Rapport financier 2023|Association/Rapport_financier_2023.pdf]]"
363 "[[Financial report for 2023|Association/Rapport_financier_2023.pdf]] (in "
366 #. type: Content of: <ul><li>
367 msgid "[[Rapport financier 2022|Association/Rapport_financier_2022.pdf]]"
369 "[[Financial report for 2022|Association/Rapport_financier_2022.pdf]] (in "
372 #. type: Content of: <ul><li>
373 msgid "[[Rapport financier 2021|Association/Rapport_financier_2021.pdf]]"
375 "[[Financial report for 2021|Association/Rapport_financier_2021.pdf]] (in "
378 #. type: Content of: <ul><li>
379 msgid "[[Rapport financier 2020|Association/Rapport_financier_2020.pdf]]"
381 "[[Financial report for 2020|Association/Rapport_financier_2020.pdf]] (in "
384 #. type: Content of: <ul><li>
385 msgid "[[Rapport financier 2019|Association/Rapport_financier_2019.pdf]]"
387 "[[Financial report for 2019|Association/Rapport_financier_2019.pdf]] (in "
390 #. type: Content of: <ul><li>
391 msgid "[[Rapport financier 2018|Association/Rapport_financier_2018.pdf]]"
393 "[[Financial report for 2018|Association/Rapport_financier_2018.pdf]] (in "
396 #. type: Content of: <ul><li>
397 msgid "[[Rapport financier 2017|Association/Rapport_financier_2017.pdf]]"
399 "[[Financial report for 2017|Association/Rapport_financier_2017.pdf]] (in "
402 #. type: Content of: <ul><li>
403 msgid "[[Rapport financier 2016|Association/Rapport_financier_2016.pdf]]"
405 "[[Financial report for 2016|Association/Rapport_financier_2016.pdf]] (in "
408 #. type: Content of: <ul><li>
409 msgid "[[Rapport financier 2015|Association/Rapport_financier_2015.pdf]]"
411 "[[Financial report for 2015|Association/Rapport_financier_2015.pdf]] (in "
414 #. type: Content of: <ul><li>
415 msgid "[[Rapport financier 2014|Association/Rapport_financier_2014.pdf]]"
417 "[[Financial report for 2014|Association/Rapport_financier_2014.pdf]] (in "
420 #. type: Content of: <ul><li>
421 msgid "[[Rapport financier 2013|Association/Rapport_financier_2013.pdf]]"
423 "[[Financial report for 2013|Association/Rapport_financier_2013.pdf]] (in "
426 #. type: Content of: <p>
428 "Pour les personnes qui souhaitent contribuer régulièrement, il est également "
429 "possible de [[devenir membre de l'association|Association]]."
430 msgstr "<!-- N/A -->"
432 #. type: Content of: <div><p>
434 "<a name=\"fn-last-update\" href=\"#ref-last-update\">1</a> : "
435 "Dernière mise à jour : [[!inline pagenames=\"data/last-update\" raw=\"yes\"]]"
437 "<a name=\"fn-last-update\" href=\"#ref-last-update\">1</a> : Last "
438 "update: [[!inline pagenames=\"data/last-update\" raw=\"yes\"]]"
440 #. type: Content of: <div><p>
442 "<a name=\"fn-blurry\" href=\"#ref-blurry\">2</a> : Les oignons "
443 "pleins représentent les dons reçus. Les oignons hachurés représentent les "
446 "<a name=\"fn-blurry\" href=\"#ref-blurry\">2</a> : Stripped "
447 "onions represent known future donations."